Arabic across different other languages has its own script, which requires the usage of fonts that are not included by default in latex. A font is the way a specific character is rendered into the output pdf document.

An overleaf page1 recommends the usage of polyglossia, which requires changing the compiler to either XeLaTeX or LuaLaTeX. Additionally, it mentions the following: “Many authors are mandated to use pdfLaTeX due to requirements of their workflow, but if you are able to choose the LaTeX compiler, the modern approach to typesetting Arabic is to use XeLaTeX (XeTeX engine) or LuaLaTeX (LuaHBTeX engine).”. As a LaTeX beginner, I did not think I have any mandates that would enforce me to refrain from using another compiler, so I happily used the polyglossia solution.

The arXiv issue

I was quite happy with following the recommendation of using polyglossia. However, I realized that arXiv does not support neither XeLaTeX nor LuaLaTeX. Consequently, one needs to use the pdfLaTeX compiler which does not support the polyglossia pacakge. Moreover, the site does allow directly uploading pdfs if they were compiled from latex. Impressively, arXiv can detect that an pdf is compiled from latex sources, and disallows the submission.

The babel solution

The solution I found to type Arabic text in English documents is to use the babel package. The package is supported by pdfLaTeX, which means that arXiv will be able to compile it. As far as I remember, the arabtex package has some limitations that I forgot about 😌. The babel solution entails two simple steps:

  • First, the package need to be included
    \usepackage[arabic,USenglish]{babel}

  • Then, to type Arabic text, you need to use a \AR scope as follows
    This is an example of Arabic text \AR{مثال بالعربية} within English text!

  • And voilà!
    compiled text!


  1. The version of 18th of July 2023.